Magyar

Magyar English German

 

Étlap/menu/Menü

jelKEZDŐFOGÁSOK
STARTERS/VORSPEISEN

jelLágy kecskesajt rétestésztával, cékla és répa variációkkal 1 190 Ft

Soft goat cheese with strudel dough, beetroot and carrot variation

Weicher Ziegenkäse mit Strudelteig, rote Bete und Rübe Variation

jelFüstölt lazac tatár dióolajjal készítve, kovászolt házi kenyérrel és friss zöldségekkel 1 690 Ft

Smoked salmon Tatar with walnut oil, homemade bread and fresh vegetables

Räucherlachs Tatar mit Walnussöl, selbstgebackenes Brot und frisches Gemüse

jelHortobágyi palacsinta csirkehússal és pilismaróti vastag, házi tejföllel

1 290 Ft

Hortobágy pancakes (stuffed pancakes with minced chicken meat) with sour cream

Hortobágyer Palatschinken (mit Hänchenfleisch gefüllt) mit Sauerrahm

jelLEVESEK
SOUPS/SUPPEN

jelVargánya cappuccino pirított fenyőmaggal 1 290 Ft

Porcini cappuccino with roasted pine nuts

Stein cappuccino mit geröstete Pinienkerne

jelMarhahúsleves esztergomi fürjtojással 1 190 Ft

Beef broth soup with quail egg from Esztergom

Rindsuppe mit Wachteleier aus Esztergom

jelTradicionális gulyásleves csipetkével 1 290 Ft

Csészében/In cup/I der Tasse 990 Ft

Traditional Hungarian goulash soup with pasta

Traditionelle Gulaschsuppe mit hausgemachten Nockerlein

jelDunamenti halászlé filézett harcsával és ponty belsőséggel– kérésre korhelyesen is 1 490 Ft

Csészében/In cup/In der Tasse 990 Ft

Hungarian fish soup – with sour cream upon request

Donauer Fischersuppe aus Wels – nach Wunsch auf Liederlich Art

jelFŐÉTELEK
MAIN DISHES/HAUPTGERICHTE

jelLassan-lassan sült csirkemell langyos salátával, pácolt retekkel és aszalt szilvás lilakáposzta krémmel 2 490 Ft

Roasted chicken breast with hot salad, marinated radish and red cabbage cream with prunes

Brathänchenbrust mit warmer Salat, marinierte Rettich und Rotkohl Creme mit getrocknete Plaume

jelRoséra sült sous vide kacsamell pirított juhtúrós puliszkával, kelbimbóval, csicsóka ropogóssal és narancsos sütőtök krémmel (Kérésre jól átsütve is rendelhető.) 3 490 Ft

Rosé sous vide duck breast and roasted hominy with sheep cheese, Brussels sprouts, sweet potato crisp and orange pumpkin cream (Can be ask well done.)

Rosé Sous Vide Entenbrust und geröstete hominy mit Schafskäse, Rosenkohl, Süßkartoffel knusprig und Orange Kürbiscreme (zu bestellen Durch)

jelPrímási libaburger snidlinges-szalonnás majonézzel, házi csemegeuborkával, rukkolával, magos mustárral, pácolt lilahagymával és salátával – A Ház különleges ajánlata! 2 990 Ft

Goose Burger with chive-bacon mayonnaise, homemade pickle cucumber, ruccola, mustard, marinated purple onion and salad - The offer of the House!

Gans Burger mit Schnittlauch-Speck Mayonnaise, hausgemachte Essiggurke, Ruccola, Senf, marinierte rote Zwiebel und Salat

jelVörösboros pacal, ropogós sült csülökkel, konfitált gyökérzöldségekkel és fokhagyma krémmel 2 490 Ft

Tripe with red wine and roasted pork knuckle with crispy skin, confit root vegetables and garlic cream

Kaldaunen mit Rotwein und gebratene Schweinshaxen mit knusprige Haut, confit Wurzelgemüse und Knoblauchcreme

jelPipafüstön érlelt sertés szűz burgonyapürével, bordáskellel és erdei gombákkal 2 990 Ft

Roasted pork tenderloin with mashed potatoes, pak choi and forest mushrooms

Geräucherte Schweinemedallions mit Kartoffelbrei, Pak Choi und Waldpilze

jelÉrlelt vaddisznó vesepecsenye diós-szilvás Bikavér mártással, édesburgonya tócsnival és őzlábgombával 5 990Ft

Aged wild boar tenderloin with walnut-plum Bull’s Blood sauce, sweet potato Rösti (potato pancakes) and parasol

Wildschweinemedallions mit Walnuss-Pflaume Stierblut Sauce, Süßkartoffel Rösti und Reisenschirmpilz

jelMangalica szalonnába tekert ponty derék gersli rizottóval, halászlémártással, savanyú káposztával és tejföl habbal 2 990 Ft

Carp fillet wraped in Mangalica bacon with pearl barley risotto, fish sauce, sour cabbage and sour cream foam

In Mangalic Speck gerollt Karpenfilet mit Graupe Risotto, Fisch Sauce, Sauerkraut und Sauerrahmschaum

jelLepirított serpenyős túrós csusza - ahogyan mi szeretjük 1 290 Ft

Traditional Hungarian roasted cottage cheese pasta, the way we like it (with cottage cheese, sour cream and fried bacon)

Geröstete Topfennudeln, wie wir das magen (mit hausgemachten Topfen, Sauerrahm und Speck)

jelSzéles metélt pirított nyárfa-érdestinóru gombával és érlelt kecskesajttal

2 590 Ft

Pasta with roasted mushrooms and aged goat cheese

Pasta mit geröstete Pilz und gereifter Ziegenkäse

jelRizottó céklákkal, birskörte befőttel és Rétki Gábor sajtmester 730 napig érlelt sajtjával – vagy aszalt, sós meggyel vegán vendégeink részére 1 990 Ft

Risotto with beetroot, quinces pears compote and Rétki Gábor’s 730 days matures cheese – or dried, salty sour cherry for vegan Guests

Risotto mit rote Bete, Quitten Birnen Kompott und Rétki Gábor 730 Tage gereifter Käse – oder  getrocknet, gesalzen Sauerkirsche für Vegan Gäste

jelDESSZERTEK
DESSERTS/DESSERTE

jelCréme Brulée körtével 990 Ft

Créme Brulée with pear

Créme Brulée with Birne

jelGesztenye variáció ínyenc csipkebogyó mártással 990 Ft

Chestnut variation with rosehips sauce

Kastanie Variation mit Hagebutten Sauce

jelRépatorta vanília krémmel és erdei gyümölcsöntettel  990 Ft

Carrot cake with vanilla cream and berry sauce

Karottenkuchen mit Vanillecreme und Waldfrucht Sauce

jelSomlói galuska rumos dió fagylalttal – ahogyan még nem kóstolta 990 Ft

Somlói sponge cake and walnut ice cream with rum

Somlauer Nockerl und Wallnusseis mit Rum

jelSAJTOK
CHEESE/KASE

jelRétki Gábor sajtmester válogatása a Prímás Pincében érlelt és lágy kézműves sajtokból 1 690 Ft

Hand crafted aged cheese platter from Gabor Rétki

Käseplatte von Meister Gábor Rétki, in Prímás Pince gelagert

jelVálogatás négy égtáj kecskesajtjaiból (Franciaország, Görögország, Hollandia, Olaszország) 1 690 Ft

Goat cheese selection from four directions (France, Greece, Netherlands, Italy)

Ziegenkäse Auswahl aus vier Richtungen (Frankreich, Griechenland, Niederlande, Italien)

jelSAVANYÚSÁGOK A MAMI STELÁZSIJÁBÓL
HOME MADE PICKLES/EINGEPÖCKELTES AUS DER OMA SPEISEKAMMER

jelHideg kovászos uborka 400 Ft

Cold pickled cucumber

Kalte Salzgurke

jelParadicsomsaláta friss petrezselyemzölddel 400 Ft

Tomato salad with parsley

Tomatensalat mit frische Petersilie

jelHéjas uborkasaláta - kérésre pilismaróti házi tejföllel 400 Ft

Cucumber salad with or without sour cream, as you wish

Schelferiger Gurkensalat – nach Wunsch mit hausgemachten Sauerrahm

jelHordós káposztasaláta köménymaggal 400 Ft

Cabbage salad with cumin

Sauerkraut vom Faß mit Kümmel gewürzt

jelHázi vegyes savanyú - a Séf kedvence 400 Ft

Mixed pickles

Hausgemachte gemischte Eingepöckeltes, Chef's liebling

 

Kedves Vendégünk! Kérjük, hogy az ételek megrendelésénél jelezze a felszolgálóknak, ha bármilyen ételallergiája van. Köszönjük!
Dear Guests! If you have any food allergy, please let us know upon making the order. Thank you! Liebe Gäste! Wenn Sie jeder Nahrungsmittelallergien haben, bitte zeigen Sie bei der Bestellung an. Danke sehr!


A feltűntetett árak forintban értendők és tartalmazzák az ÁFA-t.
The prices are denominated in HUF and include VAT. Die Preise sind in HUF und enthält MwSt.


Üzemeltető: INCORONATA Prímás Pince ǀ Vendéglátás igazgató: Joó Máriusz ǀ Üzletvezető: Ember Tamás ǀ Konyhafőnök: Vígh László
2500 Esztergom, Szent István tér 12. ǀ +36 33 541 965, +36 33 541 966 ǀ www.primaspince.hu


 Nyitva tartás
Hétfő- Csütörtök: 10:00-21:00
Péntek-Szombat: 10:00-22:00
Vasárnap: 10:00-17:00

Kapcsolat
Étterem, asztalfoglalás:
+36 33 541 965
Foglalás online
2500 Esztergom, Szent István tér 4.
Kontakt
Google térkép

Értékesítési menedzser: Werner Fruzsina
+36 33 541 965, +36 20 776 9869
Kontakt


Kövessen minket:

KövessenKövessenKövessenKövessenKövessen